zinniabooklover
Proud Member
- Joined
- Mar 3, 2022
- Messages
- 24,146
- Points
- 113
Today has been Baltic.
<fails to find emoji to indicate biting cold wind>
<fails to find emoji to indicate biting cold wind>
Love that expression.Today has been Baltic.
<fails to find emoji to indicate biting cold wind>
Yeah, I think you had it a couple pages back.Didn't we already have this one?
Toodle pip!
How odd! The ice is all clear.I can't support your discussion so just the video
That's what struck me, I don't think you see that very often. It's beautiful! It's usually covered in snow.How odd! The ice is all clear.
Useful word!Scran
I had a Scottish teacher at uni. He spoke British English, but with an accent. Glottal stops and rolling r, for exampleLen Pennie, poet who uses traditional Scots language in her work.
Good for you. When I'm not checking out poems (poyums!) by Len Pennie I'm watching this YT on Scots Gaelic (pronounced Gallic). It is quite long though.I’m having a blast over at https://dsl.ac.uk/
gekochtKok is something that has been boiled.
Mm. I just had my dinner, lol. And it wasn't rubbish, it was lovely!Useful word!
This word is very pleasing!gekocht
Not quite. ‘Kok’ is a noun; ‘gekocht’ (past participle) would be ‘kokt’ in Swedish.gekocht
Not quite. ‘Kok’ is a noun; ‘gekocht’ (past participle) would be ‘kokt’ in Swedish.
No, that’s a ‘kock’!Oh, I see.
Then:
Kok = Koch (engl. the cook, he or she who cookest )
i don't care who hath cookest as long as it's me that gets to eatest!Kok = Koch (engl. the cook, he or she who cookest )
It looks creepy. That's a lot of iron. This was in September 2016@hope, would you care to explain what caused this, please?
No, that’s a ‘kock’!Oh, I see.
Then:
Kok = Koch (engl. the cook, he or she who cookest )