Polish MJ Fans

Thanks, Gaz! I wasn't aware native languages weren't allowed, but now that I think of it - it makes sense. Thanks for allowing it in this one special thread.

Limonali, well - my fluff didn't cushion me this time unfortunately. Have to grow some more fluff around the elbows.
And - as my dad says - next time stick your butt out, not your elbows! (enough cushioning there, true.)
 
OOOOOOOO, można szerzyć ojczynę-polszczyznę

So I guess we can go bilingual. Thanks Gaz!
I will be sticking to English or Ponglish at times.

Limonali, well - my fluff didn't cushion me this time unfortunately. Have to grow some more fluff around the elbows.

:rofl: thanks for THAT mental picture I wasn't expecting it! :hysterical:
 
Po polsku czy po angielsku, wszystko jedno

Będzie po polsku. Gdybym chciała napisać to samo po angielsku niczego byś nie zrozumiał/a. :lol:

A więc. klikasz Start dalej Control Panel, dalej klikasz Regional and language, wyświetli się zakładka Regional options i tam zmień na Polish, jeżeli jest opcja Polish programmers to wybierz te opcję. Później kliknij druga zakładkę Advanced i tam też trzeba zaznaczyć Polish i kliknąc na dole ok.
Na dole na pasku zadań z prawej strony powinna wyskoczyć ikonka z literami PL albo EN, jak klikniesz na tą ikonkę możesz sobie wybrac język klawiatury, angielski albo polski. No i jak wybierzesz polski to wiadomo, że polskie litery ą, ę itd. piszesz naciskając prawy alt.
Mam nadzieję, że wszystko się uda, bo innego sposobu nie znam. Można sobie oprócz tego pisac na polskiej klawiaturze w internecie,tak jak tutaj http://polish.intertype.org/ ale to dosc upierdliwe, bo trzeba każda literę klikac myszką.
 
^ masz rację, zapomniałam o tym sposobie, tylko, ze ja przez ctrl-alt przestawiam klawiature z jezyka polskiego na cyrylice
 
^ masz rację, zapomniałam o tym sposobie, tylko, ze ja przez ctrl-alt przestawiam klawiature z jezyka polskiego na cyrylice

Tak, to mozna jakos ustawic wlasnie tam, gdzie tlumaczylas Fluffowi (jejku jak ja Cie mam nazywac po polsku, Fluff? :lol:)
tak ze mozna ustawic skrot, ktory latwo bedzie zapamietac, mozna ustawic kilka takich skrotow dla roznych jezykow chyba.
 
Hi Callie, I remember you too, you're the limonali sister, aren't ya? :D
How have ya been?

I'm doing good, but I, er... Broke my arm. Near the elbow. You know - for the amount of times I fell off trees, or ice skating, as a kid - never broke a bone, and now, at 27, all it takes is one freaky fall - and CRACK! Done-done...
Oh well. Accidents happen, I should be glad it's not worse. :)
yep, it's me :D:D:D
and... oh no! does it hurt? :weeping:

Guys

Just to let you all know that I am now allowing you all you speak your native language in your very own dedicated country thread, as you have one already here you may carry on.

Thanks


Gaz
OoOoOoOo so now we can speak about Michał Jackowski in Polish! :shades: Cool! Thanx Gaz! :clapping:
I will stay with English, tho for Britt and others :) It's called Polish hospitality - anyone can join :hi:

Kto kupił polskie wydanie Dancing The Dream? Po naszemu Roztańczyć marzenia.
I've never known that it exists????! :wild: It's funny I can't google it out. I would love to see the cover... :unsure:
 
Będzie po polsku. Gdybym chciała napisać to samo po angielsku niczego byś nie zrozumiał/a. :lol:

A więc. klikasz Start dalej Control Panel, dalej klikasz Regional and language, wyświetli się zakładka Regional options i tam zmień na Polish, jeżeli jest opcja Polish programmers to wybierz te opcję. Później kliknij druga zakładkę Advanced i tam też trzeba zaznaczyć Polish i kliknąc na dole ok.
Na dole na pasku zadań z prawej strony powinna wyskoczyć ikonka z literami PL albo EN, jak klikniesz na tą ikonkę możesz sobie wybrac język klawiatury, angielski albo polski. No i jak wybierzesz polski to wiadomo, że polskie litery ą, ę itd. piszesz naciskając prawy alt.
Mam nadzieję, że wszystko się uda, bo innego sposobu nie znam. Można sobie oprócz tego pisac na polskiej klawiaturze w internecie,tak jak tutaj http://polish.intertype.org/ ale to dosc upierdliwe, bo trzeba każda literę klikac myszką.

Oki, just tried at work, but because of all the network security bull*ehem*dust I can't change anything without administrator's permission.
But I'm gonna change at home as soon as I get, er... home.
I guess I'll just use that website at work.:D

Dziekuje bardzo za pomoc!:wub:
 
yep, it's me :D:D:D
and... oh no! does it hurt? :weeping:

A little. It's much better now, just can't twist it too much and hold anything in it, somehow the strength in that arm is gone and if it's heavier than, say - a sheet of paper - it falls right outta my hand.:)

I will stay with English, tho for Britt and others It's called Polish hospitality - anyone can join :hi:
lol @ Polish hospitality... ain't that right!:punk:
 
Fluffowi :lmao: Raczej Fluffowej... hmm

hehehe Fluffa ;)

Własnie są rózne opinię na ten temat.. ze coś tam z tłumaczeniem nie tak jest na polski.
Ale okladka ladna i wydanie także , ciut mniejsza od oryginału.
co nieco o ksiązce
http://www.fijor.com/roztanczyc-marzenia/

I wouldn't really buy a translation if I can understand the original...
that goes for all different books I buy, I always go with originals whenever I can.
It's more umm original :unsure: :lol:
 
A no tak to jest z tłumaczeniami, ilu tłumaczy tyle wersji. Mam oryginalne wydanie, ale zastanawiam się nad kupnem polskiego wydania ze względów kolekcjonerskich, tylko cena trochę mnie na razie powstrzymuje.
 
Today in our morning show Dzień Dobry TVN will be interview with Travis Payne. DD TVN starts now. I must go shopping and cant see it... Damn...
 
Ostatecznie widziałam wywiad w telewizji. Travis mówił o tym, jakim śmierć Michaela była dla niego szokiem, że wszystko było wporządku poprzedniego dnia, a Travis był umówiony z Michaelem na próbę o 2giej w jego domu. To była ostatna rzecz, jakiej ktokolwiek by sie wtedy spodziewał.
 
Back
Top